CLARIN-D for Linguistic Fieldwork, Ethnology, and Language Typology
CLARIN-D supports linguistic fieldwork, ethnology, and language typology by providing services to access language data, analyse written and spoken text, and archive and provide corpora and research results. The Working Group 3 (WG3) »Linguistic Fieldwork, Ethnology, Language Typology« is a network of scholars whose aim it is to support the fieldwork through the digital research infrastructure
Data for Research
A dedicated full text search, the Federated Content Search (FCS) of CLARIN-D, allows researchers to search the full text of many resources of the CLARIN community. This way, it is possible to find examples for the use of certain terms, for instance. References and source documents found in this way can be extracted and saved as a corpus for further analysis.
Software Tools for Research Projects
CLARIN-D provides software and web services for the analysis and preparation of language data. This includes WebAnno for the manual and semi-automatic annotation of texts or WebLicht for automatic annotation of texts with a variety of tools that can be combined according to the needs and preferences of the user.
Providing Your Own Research Data
The CLARIN-D network not only provides tools for the analysis of language data but also offers the possibility to sustainably archive your own research data and make it available to the research community for reuse. By cooperating with a CLARIN centre, the data can be prepared in a way where it is sufficiently described by metadata. One such tool is the CMDI-Maker, which can be used for creating descriptions that allow the research community to easily access the data and results via dedicated search engines.
Contacts in the Discipline
Within CLARIN-D, the disciplines are organised into Working Groups (WGs). Researchers of linguistic fieldwork are mainly organised in WG3 »Linguistic Fieldwork, Ethnology, Language Typology«. WG3 focuses on the linguistic and cultural diversity of the world. In particular, the group is dedicated to so-called “exotic” and often endangered languages as well as non-western cultures more generally.
The working group develops tools and services for those disciplines as well as plans and workflows for their integration. The work of the group covers the whole research process starting with linguistic and anthropological fieldwork, the documentation and representation of linguistic and anthropological data, as well as qualitative and quantitative analysis of this data.
- Peter Bouda MA, Interdisciplinary Centre for Social and Language Documentation, Minde Portugal.
- Prof. Dr. Michael Cysouw, Philipps-Universität Marburg, Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas
- PD Dr. Sebastian Drude, CLARIN ERIC / Max-Planck-Institut for Psycholinguistics, Nijmegen
- Prof. Dr. Volker Gast, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Department of English and American Studies
- Prof. Dr. Geoffrey Haig, Universität Bamberg, Institut für Orientalistik
- Dr. Dagmar Jung, Universität Zürich, ACQDIV Projekt
- Dr. Sebastian Nordhoff, Freie Universität Berlin, Arbeitsgruppe Deutsche Grammatik und Allgemeine Sprachwissenschaft
- Universität Freiburg, Skandinavisches Seminar
- Prof. Dr. Elena Skribnik, Ludwig-Maximilians-Universität München, Institut für Finnougristik / Uralistik
- Dr. Sabine Stoll, Universität Zürich, Psycholinguistisches Laboratorium
- Dr. Claudia Wegener, Universität Bielefeld, Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft
- Prof. Dr. Thomas Widlok, Universität zu Köln, Institut für Afrikanistik und Ägyptologie
- Taras Zakharko MA, Universität Zürich, Institut für Vergleichende Sprachwissenschaft
Chair and Contact
- Prof. Dr. Nikolaus Himmelmann, Universität zu Köln
- Felix Rau (firstname.lastname@example.org)
Resources from the Discipline for the Discipline
During the implementation phase of CLARIN-D, the WG identified important resources and tools, which have been developed and prepared for reuse. These small projects are called curation projects within CLARIN-D.